Hebrew
Highlights 004 - Rejoice
Shalom, this is Yuval Shomron, coming to you live from
Jerusalem.
One of my favorite scripture
passages is ISA 61:10 I will rejoice
greatly in the Lord, My soul will exult in my God; For He has clothed
me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of
righteousness, As a bridegroom decks himself with a garland, And as a bride
adorns herself with her jewels.
In Hebrew the first half of this
verse sounds like this: Sos, asis baAdonai, tagel nafshi b’Elohai.
Ki hilbishani bigdei yesha…
The first
exciting revelation in the Hebrew I would like to address is the word for
clothed: “hilbishani”. Though most of you probably do not have the
service of a private valet, who helps you dress in the morning, you may have
seen some scene in a movie, where a king or some other important individual
stretch out their arms while their willing servant helps them don their heavy
robes.
This is
exactly the picture of the word “hilbishani”. We stretch out our arms towards God, and he
actually puts the splendid robes of salvation and righteousness on us himself. Carefully checking that everything fits
properly and that we are ready to face the public.
The next
exciting phrase is our response: “I will rejoice greatly in the Lord, My
soul will exult in my God”.
Again, in Hebrew, “Sos, asis baAdonai, tagel nafshi b’Elohai”.
In my nearly
twenty-five years in Israel, I have learned that the people of Israel really
know how to rejoice!! There are 7 very descriptive words in Hebrew for
rejoicing. I have never understood why
they are not translated more literally.
Perhaps we English speakers are just a little to stifled in showing our
affection for our Heavenly Father.
Two of these
wonderful words are used in this passage.
First we have “sos asis”, two words based on the same root used in
partnership. The Hebrew Bible is
actually full of plays on words.
If I order a
carbonated drink or sparkling wine in Israel, it may say “tosses” on the
label. Have you lately been rejoicing in
the Lord so much that you feel like you are going to bubble over? Great, you
have the right idea. Now, although this
definition is based on the phonetic pronunciation of this root, and not the
actual letters, it is viable, since the Bible was at first handed down by rote,
and there are no other good explanations for this seldom used root word.
The next
words “tagel nafshi” mean
quite literally, “my soul will spin around”!!
Now, lets retranslate this phrase,
and be Israeli about it: “Sparkle,
bubble over in the Lord, my soul spins around and around in my God. For He has personally put salvation clothes
on me and given me a coat of righteousness.”
Now many of you experienced this
joy when you first gave your heart to Yeshua, and hopefully remember it on a
daily basis. But, unfortunately, we
sometimes let our bottles set half opened in the fridge, losing our sparkling
quality.
Have you become uncarbonated!? Are
your bubbles all gone!?
PSA 40:16 says “Let all who seek Thee sparkle, bubble
over, and be glad in Thee; Let those who
love Thy salvation say continually, "The Lord be magnified!"
Since the
mercies of the Lord are new every morning.
Let’s open a fresh bottle of
carbonated joy every morning and thank Him.
Shalom, Shalom from the heart of Jerusalem!